Показаны сообщения с ярлыком дружелюбие. Показать все сообщения
Показаны сообщения с ярлыком дружелюбие. Показать все сообщения

вторник, 18 декабря 2012 г.

Стихия и люди

        
                      Наводнение
                                                                  (зарисовка  путешественницы)

       Здравствуйте  друзья!  сегодня  я  расскажу  вам  о  наводнении.
      Есть  в   восточной   Грузии  такой  городок  Зестафони. 
 Город  небольшой, всего  24  с  небольшим  тысяч  населения,  хоть  и  с  древней  историей.  Некогда   он   входил   в   состав   царства   Имерети -   родины  царицы  Тамары.
        Писатели   Борис   Акунин  (Григорий    Чхартишвили)     и Ладо     Авалиани,      актёры  Шалва    Гамбашидзе,   Серго Закариадзе,   Бухути Закариадзе, Ушанги   Чхеидзе,   режиссёр   Отар Абесадзе,   бизнесмен   и спортивный деятель Отари Квантришвили, чемпион  СССР-1964     по  футболу Гурам Петриашвили,  тоже   все  родом  из  этого города.
     Расположен он  в самой  восточной части  Колхидской  низменности, на обоих берегах реки Квирила  (левый  приток   Риони),  в  180  км  западнее  Тбилиси,  в  30  км,   юго - восточнее Кутаиси. 
    Так   вот   в   этом  прекрасном  городе  мне   довелось   бывать   на   протяжении   10   лет   по  два   раза  в  год   (один  раз  летом, другой   раз  зимой)   Это   были   мои  командировки   на   тамошний   завод ферросплавов.     
  Народ  там  поистине   дружелюбный, приветливый,  радушный.  Это  люди   умеющие  как  и   от  всей  души  веселиться,  так  и   в  трудную  минуту  прийти  друг  другу  на   помощь.
    Зимой    я   обычно    приезжала   туда   в   январе,  но   в  тот  год   я  прибыла   в   Зесрафони    феврале   месяце,  а  февраль   в   Грузии   это начало  весны,  весны   бурной,   стремительной.
     Это  река  Квирила.  Так   она  выглядит    летом.  Очень  мелкая    горная    речка,   воробью   по   колено,  с   холодной  водой  и  быстрым   течением.
      В  тот  вечер   мы  с  моей  приятельницей  Леной   шли  по  мосту  через    речку.  Вдруг  я   заметила  что-  то   дивное.  Я   спросила   Лену:  "Что   это   речка   у   вас  сегодня   такая кучерявая?"
    Леночка   сначала   улыбнулась,  ей   показалось     забавным  мое  словечко  " кучерявая" ,  затем   нахмурившись,    серьезно  сказала   мне :  "Это,  Аня,  не  к  добру,  Если  ты  ночью   услышишь    шум,  гам   и   беготню,  то    быстро   хватай   сумочку   с  документами   и  деньгами   и   быстро   беги   ко   мне"

суббота, 8 декабря 2012 г.

Размышление об языках


  Заглянула  в  википедию, там  об  языках  написано подробно,
 об  их  происхождении  и об  истории  их  развитии, 
 об  их  распостранении.  Но  мое  размышление  не  о  том.  
      Так  вышло,  что  моя  жизнь  сложилась,  как  и  у  многих  советских  людей  довольно  сложно  с  географической  точки  зрения.  Родилась  я  в  Казахстане,  от  куда  меня  увезли  еще  слишком  малой,  чтобы  мне  что-то  там  помнить. Все  детство  и  юность  моя  прошла  на  Северном  Кавказе ,  а  студенческие  годы  в  самом  русским  из  всех  русских городов-  в  Рязани   и  вот  уже  более  тридцати  лет  я  живу  в  Украине.  За  мой  трудовой  стаж  я  объездила  добрую  половину  бывшего  СССР   Да,  мой  адрес  Советский  Союз-  как  пелось  в  песне...
      После  все  изменилось, мы  теперь  живем  в  разных  странах, но  люди  остались  те же,  добрые  хорошие  люди,  которым  делить  не  чего,  Не  смотря  на  то  что  мы  все  такие  разные,  можно   жить  в  согласии  и  дружелюбии.  В  разнообразии  же  культур  и  языков  заключается  некоторая  изюминка.   В  этом  ярком  калейдоскопе  жизнь  ярче ,  богаче.
    Каждый  язык,  культура  каждого  народа  имеет  право  на  существование.   
    Вот  например  народная  музыка  тут  даже  сравнивать  невозможно ! Прекрасны и очень  грустные  армянские  напевы  под  чудесное  звучания  дудука  и  роскошное  грузинское  многоголосье  и  жизнеутверждающие  еврейские  мелодии  и  зажигательные  молдавские  дойны,  а  так  же  веселая,  задорная  татарская  музыка  и  многое  другое.  Ну  и  конечно  же  просто  восхитительны  замечательные  русские и  украинские  песни.  Вот  посмотрите  мои   плейкасты, послушайте  эти  мелодии  украинскую и  русскую. 



  Разве  они  не  прекрасны?    Неинтересной  народной  музыки  просто  не  существует  в  природе.
  Вот  так  же  обстоит  дело  и  с  языками.  Уберите  хоть  один,  хоть   одно,  единое  звено
и  прекрасное   ожерелье  культуры  рассыпется  в  прах.  А  что  дальше?  А  дальше  -непонимание,  озлобленность   и   война.  Это   человечество  уже  проходило   и   не   раз ,  когда   один   народ 
 объявляется   достойным,  арийским,  а  остальные "недочеловеками".
     Вот  и  у  нас  в  Украине  наши  политики,  совершенно  не  думая  о  народе  и,  чтобы
 как - то  повысить  свой  рейтинг,  искуственно  раздувают  проблему  языков. Как только
 выборы, - так   и  снова  об  языках . Надоело  уже!   Все  не  решат   ни   как,  какой  язык
 все- таки  учить  украинцам  русский  или  украинский.  Короче  разделяй  и  властвуй. 
     А  зачем  же  эта  дилемма  ?  Почему " ИЛИ" ,  здесь  больше  подходит  союз  "И".  
Нельзя  ведь,  живя  в  Украине,  не  знать  языка   украинского  народа,  а  так  же  нельзя  
живя  в  Украине  не  знать   русского  языка,  на  котором  говорит  50%   населения  этой  
страны.  Поэтому  необходимо  знать  и  украинский   и   русский  язык.  Ведь  же  
существуют  такие  державы  как   Канада,  где  два  государственных  языка  или  Бельгия,
 где  их  три.  Спросите,  а  как  же  остальные  более  мелкие  языковые  группы  в Украине 
(крымско-татарский,  болгарский,  польский,  румынский, армянский,  еврейский  и  другие)  
Эти  языки   так  же  необходимо  знать  как  носителям  этих  языков, так  и  людям, которые  
общаются  с  ними.   Хотя  бы  немного,  хотя  бы  чуть-чуть. 
    Поверьте  мне,  бывая  в  командировках  в  Грузии  я  выучила  всего  101  слово  по  грузински,  маловато  скажите,  (но  все  же  более  чем  в  три  раза  больше,  чем   в   лексиконе  у   Элочки   Людоедки,- она  обходилась  30 -ю   словами)
Так  вот, даже  этот скудный  словарный  запас очень помог мне, там  в общении  и   работе.   Украинским  же  я  владею  свободно,  не  смотря  на  то,  что  ни  в  школе  ни
институте  украинский  я  не  изучала,  только  самоподготовка,  после  того  как  я  поселилась
в  этой  чудесной  стране.  И  это  прекрасно,  ведь  при  переводе,  теряется  весь  колорит,
язык  просто  выхолащивается.  Ну  скажите   разве  не  лучше  прочесть   Тараса  Шевченко
на  украинском,  а  Есенина  на  русском  языках.

                  Садок  вишневий  коло  хати,
                  Хрущі  над  вишнями  гудуть,
                  Плугатарі з  плугами  йдуть,
                  Співають  ідучи  дівчата,
                  А  матері  вечерять  ждуть.

                  Сім’я  вечеря  коло  хати,
                  Вечірня  зіронька  встає,
                  Дочка  вечерять  подає,
                  А  мати  хоче  научати,
                  Так  соловейко  не  дає.

                  Поклала  мати  коло  хати
                  Маленьких  діточок своїх;
                  Сама  заснула  коло  їх.
                  Затихло  все, тількі  дівчата
                  Та  соловейко  не  затих.






                 Белая  береза                                             
                 Под  моим  окном
                 Принакрылась  снегом
                 Точно  серебром.
                 На  пушистых  ветках                          
                 Снежною  каймой
                 Распустились  кисти
                 Белой  бахромой.
                 И  стоит  береза
                 В  сонной  тишине,
                 И  горят  снежинки
                 В  золотом  огне.
                 А  заря,  лениво
                 Обходя  кругом,
                 Обсыпает  ветки
                 Новым  серебром.

  Так  будем  же,  отбросив  все  не  нужные споры,   изучать  языки   всякие,  разные ,  ведь  чем
больше  языков  знает  человек,  тем  более  он  ЧЕЛОВЕК.
   Только  так  можно  достичь  взаимопонимания  и  дружелюбия. Только  так   и  не  иначе.


                                               
     
    

воскресенье, 4 ноября 2012 г.

Дружелюбие


        «Поступай  с  другими  так,  как  вы  хотели бы ,  чтобы  поступали  с  вами»
       Сегодня  мне  захотелось  написать  о  моих   впечатлениях,   о  случаях  из  моей  жизни. За  мой  долгий  трудовой  стаж  мне  пришлось  объехать  в  командировках  добрую  половину  бывшего Советского Союза: Кавказ  и  Прибалтика,  Центральная Россия , Урал   и  Западная  Сибирь.  Ну  и  конечно  же  Украину  я   проехала  вдоль  и  поперек .
     Везде  мне  встречались,  как  правило,  хорошие  люди,  вообще  хороших  людей  на  планете  Земля  больше,  чем  плохих,  главное,  что бы  сама  не  обижала  их.
     Расскажу  вам  один  случай.  Однажды  мне  пришлось  побывать  в  прекрасном  городе  Каунас.  Город  действительно  необыкновенный, старинный, сказочный,  но сейчас   речь  пойдет  не  о  городе,  а  о людях .
     Когда  я  только  собиралась  туда,  меня  пугали, что прибалты- люди  неприветливые,  холодные  и  враждебно настроенные, однако я  столкнулась со  случаем   совершенно  противоположным.
      Дела  мои  по  работе  там  шли  неплохо, но  вот  подошла  суббота- выходной  день. Я  решила провести  его  интересно,  изучая  город.
      Первое  место,  куда  принесли  меня  ноги,  был  музей  замечательного  литовского  художника  Микало́юса  Константиинаса  Чурлёниса.  Его фантастические  картины  мне  очень  понравились.
 На выходе  из  этого  музея  я  столкнулась с дамой   в малиновом  берете,  этакая  двухметровая  красавица.  Я  спросила  у неё  как  пройти  в  музей  чертей
      Она  обрадовалась  моему  вопросу  и   спросив  меня  о  том  первый  ли  раз  я  в  их  городе  и  получив  утвердительный  ответ,   вызвалась  проводить  туда.
      Мы  посмотрели  на  всех  чертей  в  этом  музее. Затем  она   потащила  меня   на  одну  выставку,  на другую. В общем  мы  прогуляли с ней  целый  день, жительница Каунаса  знакомила  меня  со своим  городом.
       На  следующий    день  ,  в  воскресенье  мы  созвонились  и  она   еще  показала  мне  замечательный  Каунасский  замок.  Вот  так  -  незнакомая  женщина  потратила   целых  два  дня  своего  времени  на  меня,
Вот  вам  и  «враждебно  настроенные  прибалты»… Ерунда!  Эта  чудесная  литовская  женщина  Дана  увидела  во  мне  человека,  заинтересованного  тем,  чем  гордилась  она   сама,  как  патриотка    и  по этому  с  радостью  помогла   мне.  Она   показала  мне  не только свой  город, она  преподала  мне  истину,  что  если  сама  ведешь  себя  дружелюбно, если , без  всякого снобизма   искренне  интересуешься  тем  что  дорого  человеку, то  обязательно  встретишь     желание  помочь  тебе  и  настоящее  человеческое  дружелюбие.